数码兽数据库

DIGIMON DICTIONARY数码兽图鉴

纳米兽 Nanomon

纳米兽,分子兽
日本語ナノモン
EnglishNanomon
简体中文纳米兽
繁體中文分子獸
한국어데이터몬

基本资料

等级完全体
类型机械型
属性病毒
所属
适应领域ME、UK
首次登场1998年8月 液晶玩具 数码怪兽 Ver.5
名字来源英语【Nano】纳米,极微

必杀技&得意技

插头炸弹Plug Bombプラグボム

设定资料

超小型医疗机械数码兽。原本是为了修复崩溃的计算机而使用的疫苗型数码兽,但在受到强力病毒型数码兽攻击后,思考电路被破坏并失控了。即使正常工作的计算机也擅自重新构建它们的数据(当然是乱七八糟),使计算机失常。擅长破坏所有数据,即使再强的数码兽,在纳米兽面前也会被轻易破坏构成身体的数据。必杀技是从指尖发射的「插头炸弹」。

超小型的治療用機械數碼寶貝。原本是用來修復損毀電腦的疫苗型數碼寶貝,但受到強大的病毒型數碼寶貝攻擊,思考迴路遭到破壞而失控。會在正常運作的電腦裡擅自重新建構資料(當然內容是一團亂),導致電腦失去控制。擅長破壞任何資料,不論多麼強的數碼寶貝,分子獸都能輕易破壞對方構成身體的資料。必殺技是從指尖發射的『插入式炸彈』。

超小型の治療用マシーンデジモン。もともとはクラッシュしたコンピュータを修復するためのワクチン的なデジモンだったが、強力なウィルス型デジモンに攻撃を受けたときに思考回路が破壊され暴走してしまった。正常に作動しているコンピュータでも勝手にデータを再構築し(もちろんメチャメチャに)、狂わしてしまう。あらゆるデータの破壊を得意とし、どんなに強いデジモンでもナノモンの前では体を構成するデータをいとも簡単に破壊されてしまうだろう。必殺技は指先から発射される『プラグボム』。

An ultra-small therapeutic Machine Digimon. It was once a Vaccine Digimon used to restore crashed computers, but an attack by a strong Virus Digimon destroyed its logic circuits and made it run wild. Nanomon chaotically reconstructs data within computers, even those running normally. Datamon excels in the destruction of data, and even larger, stronger Digimon are not safe from its attacks. Its special move, Digital Bomb, releases computer viruses from its finger tips.

초소형의 치료용 머신 디지몬. 원래는 손상된 컴퓨터를 복구하는 백신형 디지몬이었으나, 강력한 바이러스형 디지몬의 공격을 받고 사고회로가 파괴되어 폭주했다. 정상적으로 작동하는 컴퓨터의 데이터를 멋대로 재구축(엉망으로)해 이상하게 만들어 버린다. 다양한 데이터 파괴가 특기이며 아무리 강력한 디지몬이라도 데이터몬 앞에서는 몸을 구성하는 데이터가 간단히 파괴된다. 필살기는 손끝에서 발사되는 ‘전자 폭탄’.

Ein extrem kleines Maschinen-Digimon mit Heilfähigkeiten. Dieses Digimon vom Typus Serum war ursprünglich für die Reparatur von beschädigten Computern. Durch den Angriff eines starken Virus-Digimon wurden seine Gedankenschaltkreise beschädigt und es geriet außer Kontrolle. Es versucht, die Dateien von gesunden Computern manipuliert wiederherzustellen. Auch die Daten seiner Gegner sind nicht vor ihm sicher. Sein Spezialmove ist eine „Digi-Bombe“, die aus seinen Fingern schießt.

相关链接:官网图鉴维基兽
本页最后更新时间:2021年11月15日 15:47

PageTop Menu